四个人的精彩吧 关注:6贴子:1,350
  • 4回复贴,共1

精彩系列之反斗英文成语[第八期]

取消只看楼主收藏回复

这次的Idiom我想以一个更好玩的形式来demonstrate.我有一道中文翻译英文的题目给大家:
请翻译她有十足十的女人味中的十足十.
^_^


1楼2005-11-27 04:58回复
    ...................................


    4楼2005-11-28 00:45
    回复
      换个题目:猫姐现在好有女人味噢~~

      1.不要翻译整个句子.句子只是提供大家背景的.
      2.只翻译句子中的"好有".


      5楼2005-11-28 00:55
      回复
        ^_^


        7楼2005-11-29 07:58
        回复
          OK~~ It is time to learn guys~~
          猫姐现在好有女人味噢~~ How can you translate this sentence~!?
          让我们看看Simon那个小朋友是怎么说的: Oh~ My Lord! Kitty is every inch a mature lady right now.
          这种说法比较口语一点而且也是比较夸张一点但是用来翻译上面那句话就最为适合了.
          当朋友们想用英文来表达中文那种类似"十足女人味"或者"十足骗子一个"又或者"十足帅哥一个"这样有点夸大意思的句子时,可以使用every inch...这个Idiom.
          Every inch means completely or wholly.


          10楼2005-12-05 08:06
          回复