Il y avait de nombreuses statuettes d’animaux dans la pièce, mais ce couple de cerfs apportait comme un souffle de vie supplémentaire. The room is filled with many animal figurines, but these two deers really brought an extra breath of life into the room. 房间里充满了许多动物俑,但真正使这两个鹿走进房间额外的生活气息。
Un canapé français côtoie un paravent Chinois. Association des plus réussies. A Chinese screen behind a French sofa; a winning combination. 一个法国沙发后面的屏幕中,一个成功的组合。
Lors de sa visite dans l’appartement, ce bibelot a inspiré jean-Paul Goude pour l’idée de Vanessa Paradis sifflotant dans sa cage. J’adore apprendre ce genre de petites histoires ! When Jean-Paul Goude visited the apartment, this charm gave him the idea for Vanessa Paradis whistling in a birdcage. I love little stories like that! 当让保古德参观了公寓,这使他有魅力的瓦妮莎天堂的想法,一鸟笼吹口哨。我喜欢这样的小故事!