“不能,”他说道,“有几个吉卜赛人和作苦工的我就不知道,而在农民或是乡绅之中
没有一个人的姓名的字头是这样的。哦,等一等,”他停了一下之后又说,“有一个劳
拉·莱昂丝——她那姓名的字头是L.L.——可是她住在库姆·特雷西。”
“她是谁啊?”我问道。
“她是弗兰克兰的女儿。”
“什么!就是那个老神经弗兰克兰吗?”
“正是,她和一个到沼地来画素描的姓莱昂丝的画家结了婚。可是,他竟是个下流的坏
蛋,他遗弃了她。根据我所听到的情况判断,过错可能并不完全在于一方。任何有关她的
事,她父亲决定一律不管,因为她没有得到父亲的同意就结了婚,也许还有其他原因。由于
这放荡的老家伙和女儿之间的不和,弄得这女子陷入了窘迫的境地。”
“那她怎么生活呢?”
“我想老弗兰克兰会给她一些资助的,可是不可能多,因为他自己的那些乱事已经把他
拖累得相当够受了。不管她是如何的罪有应得,总不能让她不可救药地趋于堕落啊。她的事
传出去以后,此地有些人就设法帮助她,使她能过正当的生活。斯台普吞和查尔兹都帮了
忙,我也给过一点钱,为的是让她作起打字的营业来。”
他想知道我问这些问题的目的何在,可是我没法满足他的好奇心,并没有告诉他许多,
因为我没有理由对随便任何人都给以信任。明早我要到库姆·特雷西去。如果我能见到那位
名声暧昧的劳拉·莱昂丝太太的话,就会把为弄清这一连串神秘莫测的事情所做的调查工作
大大地向前推进一步了。我一定发展到象蛇一样地聪明了,因为当摩梯末追问到很不便回答
的时候,我就随便地问了问他弗兰克兰的颅骨属于哪一种类型。这样一来,一直到抵达目的
地为止,除了头骨学之外就什么也听不到了。我总算没有白和歇洛克·福尔摩斯相处了这么
多年。
在这狂风暴雨的阴惨的天气里,只有一件值得记载的事。
那就是我刚才和白瑞摩的谈话,他又给了我一张能在适当的时候亮出来用的有力的好
牌。
摩梯末留下来吃了晚饭,饭后他和准男爵两人玩起牌来。
管事的到书房来给我送咖啡,我乘机问了他几个问题。
“啊,”我说道,“你那好亲戚已经走了呢?还是仍然隐藏在那里?”
“我不知道,先生。但愿他已经走了,因为他在这里只能给人添麻烦。从我最后一次给
他送了食物之后,再没有听到过关于他的情况,那已是三天以前的事了。”
“那一次你看到他了吗?”
“没有,先生,可是当我再到那里去的时候,食物已经不见了。”
“那么说,他一定还在那里呢?”
“先生,除非是被另外那个人拿去,否则您一定会认为他还在那儿呢。”
我坐在那里,咖啡还没有送到嘴边就又盯住他问道:“那么说,你是知道还有另外一个
人罗?”
“是的,先生,在沼地里还有另外一个人。”
“你见到他了吗?”
“没有,先生。”
“那你怎么知道的呢?”
“是塞尔丹告诉我的,先生,在一星期以前或是更早一些的时候。他也在藏着呢,可是
据我估计他并不是逃犯。这些事我真伤脑筋,华生医生——我和您坦白地说吧,先生,这些
事真让我伤脑筋。”他突然带着真挚热切的情感说道。
“现在,你听我说,白瑞摩!我只是为了你的主人,否则对于这样的事我是毫无兴趣
的。我到这里来除了帮助他之外,没有其他目的。坦白地告诉我吧,究竟是什么使你这样伤
脑筋呢?”
没有一个人的姓名的字头是这样的。哦,等一等,”他停了一下之后又说,“有一个劳
拉·莱昂丝——她那姓名的字头是L.L.——可是她住在库姆·特雷西。”
“她是谁啊?”我问道。
“她是弗兰克兰的女儿。”
“什么!就是那个老神经弗兰克兰吗?”
“正是,她和一个到沼地来画素描的姓莱昂丝的画家结了婚。可是,他竟是个下流的坏
蛋,他遗弃了她。根据我所听到的情况判断,过错可能并不完全在于一方。任何有关她的
事,她父亲决定一律不管,因为她没有得到父亲的同意就结了婚,也许还有其他原因。由于
这放荡的老家伙和女儿之间的不和,弄得这女子陷入了窘迫的境地。”
“那她怎么生活呢?”
“我想老弗兰克兰会给她一些资助的,可是不可能多,因为他自己的那些乱事已经把他
拖累得相当够受了。不管她是如何的罪有应得,总不能让她不可救药地趋于堕落啊。她的事
传出去以后,此地有些人就设法帮助她,使她能过正当的生活。斯台普吞和查尔兹都帮了
忙,我也给过一点钱,为的是让她作起打字的营业来。”
他想知道我问这些问题的目的何在,可是我没法满足他的好奇心,并没有告诉他许多,
因为我没有理由对随便任何人都给以信任。明早我要到库姆·特雷西去。如果我能见到那位
名声暧昧的劳拉·莱昂丝太太的话,就会把为弄清这一连串神秘莫测的事情所做的调查工作
大大地向前推进一步了。我一定发展到象蛇一样地聪明了,因为当摩梯末追问到很不便回答
的时候,我就随便地问了问他弗兰克兰的颅骨属于哪一种类型。这样一来,一直到抵达目的
地为止,除了头骨学之外就什么也听不到了。我总算没有白和歇洛克·福尔摩斯相处了这么
多年。
在这狂风暴雨的阴惨的天气里,只有一件值得记载的事。
那就是我刚才和白瑞摩的谈话,他又给了我一张能在适当的时候亮出来用的有力的好
牌。
摩梯末留下来吃了晚饭,饭后他和准男爵两人玩起牌来。
管事的到书房来给我送咖啡,我乘机问了他几个问题。
“啊,”我说道,“你那好亲戚已经走了呢?还是仍然隐藏在那里?”
“我不知道,先生。但愿他已经走了,因为他在这里只能给人添麻烦。从我最后一次给
他送了食物之后,再没有听到过关于他的情况,那已是三天以前的事了。”
“那一次你看到他了吗?”
“没有,先生,可是当我再到那里去的时候,食物已经不见了。”
“那么说,他一定还在那里呢?”
“先生,除非是被另外那个人拿去,否则您一定会认为他还在那儿呢。”
我坐在那里,咖啡还没有送到嘴边就又盯住他问道:“那么说,你是知道还有另外一个
人罗?”
“是的,先生,在沼地里还有另外一个人。”
“你见到他了吗?”
“没有,先生。”
“那你怎么知道的呢?”
“是塞尔丹告诉我的,先生,在一星期以前或是更早一些的时候。他也在藏着呢,可是
据我估计他并不是逃犯。这些事我真伤脑筋,华生医生——我和您坦白地说吧,先生,这些
事真让我伤脑筋。”他突然带着真挚热切的情感说道。
“现在,你听我说,白瑞摩!我只是为了你的主人,否则对于这样的事我是毫无兴趣
的。我到这里来除了帮助他之外,没有其他目的。坦白地告诉我吧,究竟是什么使你这样伤
脑筋呢?”