宫斗吧 关注:599,235贴子:24,759,776
  • 13回复贴,共1

〖娱乐〗双语文案…

取消只看楼主收藏回复

3/3: 又是水贴的一天,希望可以成功!


IP属地:云南来自iPhone客户端1楼2024-02-18 11:05回复
    Tears are the smallest sea.
    眼泪是最小的海


    IP属地:云南来自iPhone客户端4楼2024-02-18 11:09
    回复
      Love withers in the rose colored winter.
      爱意枯萎在玫瑰色凛冬


      IP属地:云南来自iPhone客户端5楼2024-02-18 11:11
      回复
        I see you, my heart trembles like butterfly.
        我看到你,我心如蝶翼震颤


        IP属地:云南来自iPhone客户端6楼2024-02-18 11:13
        回复
          Life is a burning chaos.
          人生是一团燃烧的混沌


          IP属地:云南来自iPhone客户端9楼2024-02-18 11:20
          回复
            The word is nothing but picking snow and filling a wall.
            世事无非挑雪填井


            IP属地:云南来自iPhone客户端10楼2024-02-18 11:21
            回复
              Life is not a track,it is a wilderness.
              人生不是轨道,是旷野


              IP属地:云南来自iPhone客户端11楼2024-02-18 11:22
              回复
                Take action and let nature take its course.
                行动起来,然后顺其自然


                IP属地:云南来自iPhone客户端12楼2024-02-18 11:23
                回复
                  We will meet in a place without darkness .
                  我们将在没有黑暗的地方相见


                  IP属地:云南来自iPhone客户端15楼2024-02-18 11:28
                  回复
                    Hinc Lucem et pocula sacra.
                    于此饮光而充盈圣杯


                    IP属地:云南来自iPhone客户端17楼2024-02-18 11:29
                    回复
                      The clouds are flourishing and the future is bright.
                      云蒸霞蔚,前途似锦


                      IP属地:云南来自iPhone客户端18楼2024-02-18 11:31
                      回复
                        Longing for heaven is heaven.
                        向往天堂就是天堂


                        IP属地:云南来自iPhone客户端19楼2024-02-18 11:32
                        回复
                          The spotless,fragile and fragile heart.
                          一尘不染的,脆弱易碎的那颗心


                          IP属地:云南来自iPhone客户端20楼2024-02-18 11:33
                          回复


                            IP属地:云南来自iPhone客户端32楼2024-02-18 17:54
                            回复