头像吧 关注:7,492,972贴子:116,794,843

回复:~*’【头像】诗人的梦境

只看楼主收藏回复


人走进喧哗的群众里去,为的是要淹没他自己的沉默的呼号。
Man goes into the noisy crowed to drown his own clamour of silence



94楼2011-03-23 15:03
回复

    终止于衰竭是“死亡”,但“圆满”却终止于无穷。
    That which ends in exhaustion is death, but the perfect ending is
    in the endless.
    


    95楼2011-03-23 15:04
    回复

      太阳只穿一件朴素的光衣,白云却披了灿烂的裙裾。
      The sun has his simple rode of light. The clouds are decked with
      gorgeousness. 


      96楼2011-03-23 15:05
      回复

        山峰如群儿之喧嚷,举起他们的双臂,想去捉天上的星星。
        The hills are like shouts of children who raise their arms, trying
        to catch stars.
        


        97楼2011-03-23 15:06
        回复

          道路虽然拥挤,却是寂寞的,因为它是不被爱的。
          The road is lonely in its crowd for it is not loved. 


          98楼2011-03-23 15:06
          回复

            权势以它的恶行自夸,落下的黄叶与浮游的云片却在笑它。
            The power that boasts of its mischiefs is laughed at by the yellow
            leaves that fall, and clouds that pass by.


            99楼2011-03-23 15:07
            回复

              今天大地在太阳光里向我营营哼鸣,象一个织着布的妇人,用一种已经被忘
              却的语言,哼着一些古代的歌曲。
              The earth hums to me today in the sun, like a woman at her spinning,
              some ballad of the ancient time in a forgotten tongue. 


              100楼2011-03-23 15:08
              回复

                绿草是无愧于它所生长的伟大世界的。
                the grass-blade is worthy of the great world where it grows. 


                101楼2011-03-23 15:09
                回复

                  梦是一个一定要谈话的妻子。
                  睡眠是一个默默忍受的丈夫。
                  Dream is a wife who must talk,
                  Sleep is a husband who silently suffers.
                  


                  102楼2011-03-23 15:11
                  回复

                    夜与逝去的日子接吻,轻轻地在他耳旁说道:“我是死,是你的母亲。我就
                    要给你以新的生命。
                    The night kisses the fading day whispering to his ear, I am death,
                    your mother. I am to give you fresh birth. 


                    103楼2011-03-23 15:12
                    回复

                      黑夜呀,我感觉到你的美了。你的美如一个可爱的妇人,当她把灯灭了的时
                      候。
                      I feel thy beauty, dark night, like that of the loved woman when
                      she has put out the lamp. 


                      104楼2011-03-23 15:14
                      回复

                        瀑布歌唱道:“虽然渴者只要少许的水便够了,我却很快活地给与了我的全
                        部的水。
                        I give my whole water in joy,
                        it is enough for the thirsty.
                        


                        105楼2011-03-23 15:15
                        回复



                          106楼2011-03-23 15:15
                          回复



                            108楼2011-03-23 15:15
                            回复



                              109楼2011-03-23 15:16
                              回复