その家を见ながら结婚に対するロマンが
大きい男じゃないだろうかと思ったのに。
因为见到这个家,对於结婚一点也不浪漫的大龄男人的想法是?
结婚に対して最近はあまりしたいと思っていない。
今の状态がとても良くて気楽だ。大変だ!
最近对於结婚没有什麼想法。现在的状态还不错也很开心。糟糕了喔!
それでもキレイな女性はいるのではないのか。
即使这样但看到美丽的女子还是不会想吗?
仆の目に美しい女でしょ。
容貌を言うのでなく、见れば见るほどキレイに见える人。
なぜか颜が美しくてもキレイに见えない人がいるのではないか。
我的眼睛还是会看美女的。