芬迷吧 关注:5贴子:6,298

回复:【激情N人组】小P和小J的小王子^_^

只看楼主收藏回复

“我吗,随便在什么地方我都可以审度自己。我没有必要留在这里。” 

  国王又说:“嗯…嗯…我想,在我的星球上有一只老耗子。夜里,我听见它的声音。你可以审判它,不时地判处它死刑。因此它的生命取决于你的判决。可是,你要有节制地使用这只耗子,每次判刑后都要赦免它,因为只有这一只耗子。”


92楼2007-03-19 21:09
回复
    "I," replied the little prince, "do not like to condemn anyone to death. And now I think I will go on my way." "No," said the king. But the little prince, having now completed his preparations for departure, had no wish to grieve the old monarch. "If Your Majesty wishes to be promptly obeyed," he said, "he should be able to give me a reasonable order. He should be able, for example, to order me to be gone by the end of one minute. It seems to me that conditions are favorable..." As the king made no answer, the little prince hesitated a moment. 

    Then, with a sigh, he took his leave. "I made you my Ambassador," the king called out, hastily. He had a magnificent air of authority. 

    "The grown-ups are very strange," the little prince said to himself, as he continued on his journey.


    93楼2007-03-19 21:10
    回复
      “可是我不愿判死刑,我想我还是应该走。”小王子回答道。 

        “不行。”国王说。 

        但是小王子,准备完毕之后,不想使老君主难过,说道: 

        “如果国王陛下想要不折不扣地得到服从,你可以给我下一个合理的命令。比如说,你可以命令我,一分钟之内必须离开。我认为这个条件是成熟的…” 

        国王什么也没有回答。起初,小王子有些犹疑不决,随后叹了口气,就离开了… 

       “我派你当我的大使。”国王匆忙地喊道。 

        国王显出非常有权威的样子。 

        小王子在旅途中自言自语地说:“这些大人真奇怪。”


      94楼2007-03-19 21:10
      回复
        完了没?希望没断楼~~~

        紫,辛苦啦~~~令人怀念的故事~~


        95楼2007-03-19 21:12
        回复
          Chapter 11


          96楼2007-03-19 21:12
          回复
            完了没?希望没断楼~~~ 

            紫,辛苦啦~~~令人怀念的故事~~ 
             
             
             作者: 雾雨雾 2007-3-19 21:12   回复此发言 
            ------------------------------
            还有一大半哟..小雾``27章``
            嘿嘿


            97楼2007-03-19 21:13
            回复
              The second planet was inhabited by a conceited man.

              "Ah! Ah! I am about to receive a visit from an admirer!" he exclaimed from afar, when he first saw the little prince coming. For, to conceited men, all other men are admirers. 

              "Good morning," said the little prince. "That is a queer hat you are wearing."


              98楼2007-03-19 21:18
              回复
                第二个行星上住着一个爱虚荣的人。 

                  “喔唷!一个崇拜我的人来拜访了!”这个爱虚荣的人一见到小王子,老远就叫喊起来。 

                  在那些爱虚荣的人眼里,别人都成了他们的崇拜者。 

                  “你好!”小王子说道。“你的帽子很奇怪。


                99楼2007-03-19 21:19
                回复
                  "It is a hat for salutes," the conceited man replied. "It is to raise in salute when people acclaim me. Unfortunately, nobody at all ever passes this way." 

                  "Yes?" said the little prince, who did not understand what the conceited man was talking about. 

                  "Clap your hands, one against the other," the conceited man now directed him. The little prince clapped his hands. The conceited man raised his hat in a modest salute. "This is more entertaining than the visit to the king," the little prince said to himself. And he began again to clap his hands, one against the other. The conceited man against raised his hat in salute. After five minutes of this exercise the little prince grew tired of the game's monotony. "And what should one do to make the hat come down?" he asked. But the conceited man did not hear him. Conceited people never hear anything but praise.


                  100楼2007-03-19 21:20
                  回复
                    “这是为了向人致意用的。”爱虚荣的人回答道,“当人们向我欢呼的时候,我就用帽子向他们致意。可惜,没有一个人经过这里。” 

                      小王子不解其意。说道:“啊?是吗?” 

                      爱虚荣的人向小王子建议道:“你用一只手去拍另一只手。” 

                      小王子就拍起巴掌来。这位爱虚荣者就谦逊地举起帽子向小王子致意。 

                      小王子心想:“这比访问那位国王有趣。”于是他又拍起巴掌来。爱虚荣者又举起帽子来向他致意。 

                      小王子这样做了五分钟,之后对这种单调的把戏有点厌倦了,说道: 

                      “要想叫你的帽子掉下来,该怎么做呢?” 

                      可这回爱虚荣者听不进他的话,因为凡是爱虚荣的人只听得进赞美的话。


                    101楼2007-03-19 21:22
                    回复
                      "Do you really admire me very much?" he demanded of the little prince. "What does that mean, 'admire'?" 

                      "To admire means that you regard me as the handsomest, the best-dressed, the richest, and the most intelligent man on this planet." "But you are the only man on your planet!" "Do me this kindness. Admire me just the same." 

                      "I admire you," said the little prince, shrugging his shoulders slightly, "but what is there in that to interest you so much?" 

                      And the little prince went away. "The grown-ups are certainly very odd," he said to himself, as he continued on his journey.


                      102楼2007-03-19 21:23
                      回复
                        他问小王子道:“你真的钦佩我吗?” 

                          “钦佩是什么意思?” 

                          “钦佩么,就是承认我是星球上最美的人,服饰最好的人,最富有的人,最聪明的人。” 

                          “可您是您的星球上唯一的人呀!” 

                          “让我高兴吧,请你还是来钦佩我吧!” 

                          小王子轻轻地耸了耸肩膀,说道:“我钦佩你,可是,这有什么能使你这样感兴趣的?” 

                          于是小王子就走开了。 

                          小王子在路上自言自语地说了一句:“这些大人,肯定是十分古怪的。”


                        103楼2007-03-19 21:23
                        回复
                          Chapter 12


                          104楼2007-03-19 21:25
                          回复
                            The next planet was inhabited by a tippler. 

                            This was a very short visit, but it plunged the little prince into deep dejection. "What are you doing there?" he said to the tippler, whom he found settled down in silence before a collection of empty bottles and also a collection of full bottles.

                            "I am drinking," replied the tippler, with a lugubrious air.


                            105楼2007-03-19 21:27
                            回复
                              小王子所访问的下一个星球上住着一个酒鬼。访问时间非常短,可是它却使小王子非常忧伤。 

                                “你在干什么?”小王子问酒鬼,这个酒鬼默默地坐在那里,面前有一堆酒瓶子,有的装着酒,有的是空的。 
                               “我喝酒。”他阴沉忧郁地回答道


                              106楼2007-03-19 21:27
                              回复