夜魅森林吧 关注:83贴子:64,505

【听歌】Scarborough fair ( Canticle ) 史卡博罗市集 (短歌)

取消只看楼主收藏回复

经典老电影“毕业生”的插曲,我的至爱西洋老歌,送给大家:


http://www.youtube.com/watch?v=euVbJurqWpw&mode=related&search=

Scarborough fair ( Canticle )史卡博罗市集 (短歌)

----Simon & Garfunkel

Are you going to Scarborough fair?
你正要去史卡博罗市集吗?
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
请代我向她问候
She once was a true love of mine
她曾是我的挚爱


Tell her to make me a cambric shirt
请她为我做一件棉衬衫
(On the side of a hill, in the deep forest green)
(在山丘的那一边,在蓊郁的森林里)
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on snow-crested brown)
(追寻雪冠棕雀的踪影)
Without no seams nor needlework
不能有接缝,也不能用针线
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
(毛毯、床单和山上的孩子)
Then she'll be a true love of mine
这样,她就可以成为我的挚爱
(Sleeps unaware of the clarion call)
(睡梦中浑然不觉那嘹亮的召唤)


Tell her to find me an acre of land 
请她为我找一亩地 
(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 
(在山丘的那一边,几片树叶飘落下来)
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears)
(用银色的泪水冲刷坟墓)
Between the salt water and the sea strand
必须位在海水和海岸之间
(A soldier cleans and polishes a gun)
(一位士兵洗净并擦亮了步枪)
Then she'll be a true love of mine
这样,她就可以成为我的挚爱
(Sleeps unaware of the clarion call)
(睡梦中浑然不觉那嘹亮的召唤)


Tell her to reap it in a sickle of leather
请她用皮制的镰刀收割
(War bellows blazing in scarlet battalions)
(战争在鲜红的军营里怒吼燃烧)
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill)
(将军下令士兵们开始杀戮)
And to gather it all in a bunch of heather
用石南草捆扎成束
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
(为了一个他们早已遗忘的理由而战斗)
Then she'll be a true love of mine
这样,她就可以成为我的挚爱





1楼2007-07-05 02:06回复
    一首反战歌曲,不过没有一点力竭声


    2楼2007-07-05 02:09
    回复
      我的歌没人来听哦?

      上班中不方便


      5楼2007-07-05 09:50
      回复
        是同一首歌。

        莎拉布莱曼的版本:

        http://www.youtube.com/watch?v=OjOjmCVmMZ8&mode=related&search=


        7楼2007-07-05 10:05
        回复
          这个版本最好,完美的和声。

          http://www.youtube.com/watch?v=nt4HZ7AKp1s&mode=related&search=


          9楼2007-07-05 10:13
          回复
            沙拉布莱曼+恩雅


            11楼2007-07-05 10:35
            回复
              席琳迪翁+莎拉布莱曼?


              13楼2007-07-05 11:13
              回复
                XDDDDDDDDDDDDDDD


                15楼2007-07-05 12:03
                回复
                  折衷一下好了:
                  Il divo + Celine Dion--I believe in you
                  http://www.youtube.com/watch?v=6HHGk_ETUpU&mode=related&search=


                  16楼2007-07-05 12:12
                  回复
                    笑猫喜欢歌剧哦?听过莎拉布莱曼唱歌剧魅影


                    18楼2007-07-05 13:45
                    回复
                      再来一首比较让人熟知的,同样的二人组合,同一部电影的插曲:

                      http://www.youtube.com/watch?v=YhdGkZ6Fngw&mode=related&search=

                      The Sounds of Silence


                      Hello darkness, my old friend, 
                      暗夜,我的老友
                      I've come to talk with you again,
                      我又来找你聊聊了
                      Because a vision softly creeping, 
                      因为有个异象轻轻爬过
                      Left its seeds while I was sleeping, 
                      趁我睡著时偷偷留下了种籽
                      And the vision that was planted in my brain 
                      而这个种在我脑海里的异象
                      Still remains 
                      还留存著
                      Within the sound of silence. 
                      在沈默之声里

                      In restless dreams I walked alone 
                      躁动的梦中我独行
                      Narrow streets of cobblestone
                      在狭窄街道的圆石路上
                      'Neath the halo of a street lamp,
                      街灯渲出的光晕将我笼罩
                      I turned my collar to the cold and damp 
                      夜的溼冷让我竖起衣领
                      When my eyes were stabbed by the flash of a neon light 
                      刺痛我的双眼 闪亮的霓虹灯光
                      That split the night
                      划破了夜空
                      And touched the sound of silence. 
                      也触动了沈默之声

                      And in the naked light I saw 
                      在裸灯的照亮中我看见
                      Ten thousand people, maybe more. 
                      上万的人们,或许更多
                      People talking without speaking, 
                      他们说而无语
                      People hearing without listening, 
                      他们听而无闻
                      People writing songs that voices never share 
                      他们写下的歌曲 无从分享
                      And no one dared 
                      而从来无人敢于
                      Disturb the sound of silence. 
                      惊扰那沉默之声

                      "Fools" said I, "You do not know 
                      “愚人啊”我说,“你们不知道
                      Silence like a cancer grows. 
                      沉默像个癌细胞那样蔓延
                      Hear my words that I might teach you, 
                      倾听我 好让我教你
                      Take my arms that I might reach you.
                      紧握我的手 好让我救你” 
                      But my words like silent raindrops fell, 
                      但我的话语像沉默的雨点那样 掉落
                      And echoed 
                      回荡在
                      In the wells of silence. 
                      沉默的深井里。

                      And the people bowed and prayed 
                      人们虔诚地跪拜祷告
                      To the neon god they made. 
                      自己手造的霓虹神像
                      And the sign flashed out its warning, 
                      然而讯息已经闪现
                      In the words that it was forming. 
                      在慢慢成形的话语里
                      And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls 
                      讯息说著:先知的话语是写在地铁的墙上
                      And tenement halls.
                      以及出租公寓的大厅里
                      And whisper'd in the sounds of silence
                      也轻声细语在各种沈默之声里


                      19楼2007-07-05 14:25
                      回复
                        40年前的老歌,居然现在听起来还有这么强的时代感。

                        所谓先知。

                        (睡前再听一次,沉默之声,晚安。)


                        20楼2007-07-05 14:26
                        回复
                          再来说说这首歌,沉默之声。

                          一九六五年原本在高中就组成「汤姆与杰利」(Tom and Jerry)合唱团的赛门与葛芬柯推出了<沈默之声>,引起极大的回响,促成这对双人组在尔後近七年历史性的合作。这首歌除了成为二人以「赛门与葛芬柯」为名的第一章正式专辑的名称外,也成为一九六七年对於美国近代文化有深刻影响的一部电影《毕业生》的主要主题曲(整部影片皆由二人的歌曲配乐)。

                          这首歌透过一个如先知般的歌手的失眠,传达他无法漠视的社会畸形发展,即便自己所发出的声音无人闻问,也要以微弱的声音向社会提出警讯。主流社会沈溺於物质崇拜,忽视社会上贫富不均等问题,在表象上似乎五光十色,百家争鸣,然而就社会真理与正义而言,这些都只是无声的沈默之声,一如癌症逐渐在吞噬这个社会。

                          And the people bowed and prayed 
                          人们虔诚地跪拜祷告 
                          To the neon god they made. 
                          自己手造的霓虹神像 
                          And the sign flashed out its warning, 
                          然而讯息已经闪现 
                          In the words that it was forming. 
                          在慢慢成形的话语里 
                          And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls 
                          讯息说著:先知的话语是写在地铁的墙上 
                          And tenement halls. 
                          以及出租公寓的大厅里 
                          And whisper'd in the sounds of silence 
                          也轻声细语在各种沈默之声里

                          地铁的墙上,出租公寓的大厅,在底层的人们写着对社会不公的控诉,歌者说,这些是先知的话语。


                          22楼2007-07-05 23:48
                          回复
                            晚安,很适合睡前听的歌吧


                            24楼2007-07-06 00:27
                            回复
                              Simon & Garfunkel


                              26楼2007-07-06 07:49
                              回复