18子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阕殆,慎行其余,则寡悔,禄在其中矣。”
【译文】子张向孔子讨教求官职得俸禄的方法。孔子说:“多听,有怀疑的地方加以保留;其余自信之处,谨慎说出来,就能减少错误。多看,有怀疑的地方加以保留;其余自信之处,谨慎施行,就能减少懊悔。言语错误少,行动懊悔少,官职俸禄的道理就在这里。”
【议文】孔子为子张讲解求仕的道理,强调了“搁置疑殆”的做法,是一种谨慎的态度,然而他同时有要求“慎言”、“慎行”其余,可见搁置不确定的事务是有度的,这个度是要结合人的知识阅历,“学而优则仕”,有所擅长是自信之本,也是做事的依据,倘若学无所长,最后全部问题都在所疑所殆范围之内,又怎么去胜任职责呢?
【译文】子张向孔子讨教求官职得俸禄的方法。孔子说:“多听,有怀疑的地方加以保留;其余自信之处,谨慎说出来,就能减少错误。多看,有怀疑的地方加以保留;其余自信之处,谨慎施行,就能减少懊悔。言语错误少,行动懊悔少,官职俸禄的道理就在这里。”
【议文】孔子为子张讲解求仕的道理,强调了“搁置疑殆”的做法,是一种谨慎的态度,然而他同时有要求“慎言”、“慎行”其余,可见搁置不确定的事务是有度的,这个度是要结合人的知识阅历,“学而优则仕”,有所擅长是自信之本,也是做事的依据,倘若学无所长,最后全部问题都在所疑所殆范围之内,又怎么去胜任职责呢?