薄樱鬼吧 关注:171,879贴子:5,364,195

回复:【分享】自己听写的薄樱鬼台词,可以发吗?

只看楼主收藏回复

第七话 桎梏の宿命
风间:言っておくが、お前を连れて行くのに同意など必要としていない。
   女鬼は贵重だ!
   ともに来い!
Op
原田:おいおい。
   こんな色気がない场所逢引にしちゃ、趣味が悪いぜ。
风间:またお前だちか?
   田舎の犬は目端だけは闻くと见える。
斎藤:それはこちらの台词だ。
千鹤:原田さん、斎藤さん!
土方:下がってやる!
   将军の首でも取りに来たのかと思えば。
   こんなガキ一人に一体何のようだ?
风间:将军もきさまらも今はどうでもいい。
   これは我ら鬼の问题だ。
土方:鬼だと?
天雾:引いていただけませんか?
   禁门の时と同様私は君と戦う理由がない。
斎藤:生憎だが、俺にはあんたと戦う理由がある。
天雾:仕方がないんですね。
原田:手前ら面をうがうのは禁门の変以来だな…
不知火:ほお?俺様の铳とお前の枪。
    この距离でどっちのほうが有利か见てわかないのか?
原田:不知火とか言ったか?
   余裕かましで、予断してじゃねいよ。
   なぜ手前。
不知火:铳声を闻きつけたつまんない奴らに水を差されくないからな。
山崎:その必要はない。
千鹤:山崎さん
山崎:君はこのまま俺と屯所へ戻れ。
风间:武士気取りな田舎者が!
土方:手前らは何だってこんな饿鬼に用がある?
风间:ちずるはお前だちには过ぎたもの。
   だから我らが连れ帰る。
   それだけだ。
土方:どういう意味だ?
天雾:これ以上に戦いは无意味です。
   长美的兴が乗っても困るでしょう。
风间:确认が叶った以上。长いは无用。
斎藤:むざむざ逃がすと思うか!
风间:いずれまた、近いうちに迎えに行く。
   待っているがいい。
原田:千鹤、大丈夫か?
土方:おい、お前あいつらに狙わる心当たりでもあるのか?
风间:鬼を知らん?
本気でそんなこと言ってるんですか?
   我が同胞ともあろものが、雪村千鹤。
千鹤:鬼だなんで、一体?
   冲田さん?
   血!
铃鹿:やめなさいよ!みっともない!
浪士:え?なんで手前は!
   俺だち勤王志士に意见にするってのか?
铃鹿:最低ね!あんただち。
浪士:手前、今なんて言いやがった!もう一遍言ってみろ!

一脸无奈的斋藤。
千鹤:あなただち!
浪士:なんだ手前は!
千鹤:なぜ、か弱い女子供に暴力を振ろうとするのですか?
   町人を守ってこその侍でしょう?
浪士:なんだと?手前!
斎藤:安心しろう!刀背打ちだ。
   无茶するな!
千鹤:すみません…
铃鹿:そうだよ!あんなの私一人でも大丈夫だったのに。
千鹤:すみません…
铃鹿:あなた勇気があるね…
   浪士相手に立ち向かうなんて、ありがとう。
千鹤:あっ、いいえ!助けたんのは斎藤さんで…
铃鹿:けんぞうなんてしなくていいはよ!これも何かの縁だと思うのし。
   仲良くしましょう!
   女の子同士。
   もしかして内绪だった?
  ところであなた名前は?
千鹤:雪村千鹤です。
铃鹿:よろしくね!千鹤ちゃん。私のことは千って呼んで。
千鹤:千。お千ちゃん。
铃鹿:じゃー。また会えましょうね。千鹤ちゃん。
千鹤:あの、私の男装でそんなにわかり易いですか?
斎藤:さあな。

千鹤:それはどういう意味ですか?
   あの斎藤さん!
伊东:もう冗谈じゃありませんよ!
   まったぐ!
千鹤:伊东さん?どうしたんですか?
伊东:どうしたもこうしたもありませんよ!
队士だちの健康诊断とかで。
   松本?松本良顺先生ですか?
伊东:そんな名前だったかしら?
千鹤:私も健康诊断に行ってきます!
伊东:ちょっとあなた?
笑………………………………各种笑……………………………
松本:もっと、大きあげて。
千鹤:松本先生。
松本:よし、次の人。
永仓:お!一応頼みます。
   同すか?剣术一つじてきたいにきせたこの体。
藤堂:新八さんの倍、体は顽丈だもん。
   见てもらうのは头のほうだよな…
永仓:余计なこと言ってと!しめんぞ平助。
松本:永仓新八とは、よし、问题ない、次!
永仓:ちょっ、先生、もっとちゃんとみってくれ!


IP属地:日本104楼2014-01-31 21:56
回复
    @baihuliai
    @东野沄
    明天继续。


    IP属地:日本105楼2014-01-31 22:07
    回复
      谢lz再顶


      IP属地:山东来自Android客户端106楼2014-01-31 22:47
      收起回复
        嗷嗷嗷嗷!~~~梦梦我对不起了!~~~这两天都忙着过年了没好好上网看帖子!~~没有及时回复!~~~不好意思啦!~~要知道我永远是梦梦的粉丝!~~~


        来自Android客户端107楼2014-01-31 23:32
        收起回复
          狐狸给梦梦送祝福啦!~~


          来自Android客户端108楼2014-02-01 00:23
          收起回复
            从今天起两天一更, 和作业有个约会。
            有多余的存稿时加更。


            IP属地:日本109楼2014-02-01 16:57
            回复
              松本:いいえ、申し分ないの健康体だ!
              原田:新八!后ろがつかえているから。さっさと终わらせろ!
              永仓:そうじゃなくてよ!もっと他に见るところがあるんじゃない?
              斎藤:健康诊断は见てもらうものであって、见せつけるのもじゃない。
              近藤:松本先生健康诊断はどうでしたか?
              松本:けが人や病人を合计したら、全队士の三分の一近くになるんじゃないか?
              近藤:なんと!
              松本:なんとじゃないぞ近藤さん!
              あんたら今まで何をやってたんだ!
              切り伤からしぶり腹まで!
              この屯所は病の见本市だぞ!
              近藤:病の见本市?
              松本:まずは病室を用意し、そこに病人を运び込む!
                 衣类はすべて消毒、夸りをはらい。
                 とにかく屯所を清洁に!
              近藤:あ…あ。
                 今日は一日を大扫除のしといをいたす
              众人:え?
              千鹤:平助くん?もしかしてまだ体调が良くなってないんじゃ?
              藤堂:え?
                 いいや!
                 実はさ━━━━!!
                 调子が悪くわけじゃなくって、ただ将军の护卫に行きたくなかったんだ。
                 元々新选组は今日の治安维持が目的だった!
                 なのにいつの间にか、幕府の家来みたいになっちまってさ。
                 何だかやる気が出なくて…
              何をしたかっただろうていろいろ考えちまっても…
              千鹤:そうだったんだ。
              藤堂:でも千鹤は心配するな!
                 たとえどんな连中が攻めてこようと。
                 ここにいる限り俺が指一本触れさせないんだからな!
              千鹤:うん、ありがとう!
                 松本先生!
              松本:千鹤君、ようやく会えたね!
                 近藤さんに感谢しなきゃな!
              近藤:松本先生と纲道さんが好みいしていたことは俺も知っていた、なにか手がかりになればと思いましてな。
              千鹤:お二人共、起きずかいありがとうございます。
              松本:文井はちゃんと届いていたが。
                 肝心な君の消息がわからなくて…
                 连络の取り用がなかった。
              千鹤:そうだたんですか。
                 ところで松本先生、父様は、父様は本当にあの薬の研究をしていたんのですか?
              松本:君はここにいることであの薬に関わってしまた様ですね?
                 纲道さんが新撰组で行っていたのは幕府から命令により、罗刹を生み出す実験だった。
                 罗刹とはすなわち鬼神ごときなとは惊异的な治愈能力を持つ人间だ。
              千鹤:罗刹?
              松本:そしてその罗刹を生み出したのは変若水と言う薬だ。
                 これは西洋ではElixir。
              中国では仙丹と呼ばれるものに値する。
              千鹤:変若水?
                 その薬を饮むと腕力がとっても强くなって。
                 伤の治りもすっごく早くなる。
                 でも同时に自分を失ってしまうほどの苦しみが伴う。
              松本:纲道さんの考えと関わず!
                 幕府の命は受けざるを得なかったんだろう。
              しかし、结局。
              纲道さんはここを去った。
              つぃかな良心があるこその决断だったんだと思う。
              自信を持ちなさい!
              君の父上は尊敬を与えする人物だよ。
              千鹤:はい!
              近藤:ところで先生。
              松本:うん?
              近藤:お伝えたいことが…
              松本:山南君!生きていたんのか!
              山南:はい…ご心配をかけてしましたが…ここであの薬の改良を続けています。
              松本:成功したということか?
              山南:见ての道理。私はその実例です。
              松本:だが君が表立って动けぬところを见ると完全ではないだろ。
              山南:しかし改良を続けば実用化も可能です。
              松本:やめたほうがいい。あれは危険すぎる!
              近藤:しかし、薬の研究は幕府からの命令ですぞ。
              松本:それもそうなのだろうが…
                 食欲が振るわず、低热が続き、夜中に大量な汗をかく。
              冲田:ええ…
              松本:结论から言いよ。お前さんの病は労咳だ。
              千鹤:は!労咳!
              冲田:なんだ、やっぱりあの有名な死病ですか。
              松本:惊かないのか?
              冲田:面と向かって言われるとさすがに困ったな…ははは。
              松本:笑い事ではなかだろ!
                 今すぐ新选组を离れて疗养したほうがいい!空気のきれいな场所でよくっりと!
              冲田:新选组を离れる?
                 それはできません!
                 命が长くても、短くても、仆にできること何てほんの少ししかないんです。
                 新撰组の前に立ち塞がる敌を斩る。
                 それだけなんですよ!
                 先が短いなら。
                 尚更じゃないんですか?
                 ここにいることが仆の全てなんです。
              松本:しかし!
                 お前さんの覚悟はわかった。
                 ならば尚更今后は私の言い付けを守ってもらえねばならんぞ。
              くれぐれも无理をしないように。
              冲田:はい、
                 あ!近藤さんだちには言わないでくださいよ、先生。
                 约束ですから。
                 千鹤ちゃん
              出ておいで
              もういいから。
              はいこっちこっち。
              もしかして今の话本気にした?
              こんな冗谈みたいな话
              谁にも言わないよね。
              もし谁かに言うつもりなら…
              やっぱり斩らなくちゃならないかな。
              千鹤:冲田さんはいつもそればっかり。
              冲田:そうかもれ。
              千鹤:冲田さん
              病のことは黙ってます、
              绝対に谁にも言わないって、
              约束します。
              冲田:ありがとう。
              风间:お前は雑用にされているのか?
                 鬼の血を引いているお前が人间の使いとは。
              千鹤:何しに来たんですか?
              风间:滑稽を通り越して。哀れにすら感じるぞ。
                 そういきたつな。
                 今日は戦いきったわけではない
                 お前は纲道と関わりがあるのか?
              千鹤:父様を知っている?
                 雪村纲道は私の父です!
              风间:なるほど。
              千鹤:あなただち父様に何を!
              土方:敌地に単独で忍びいるか?
                 悪いがそんな胜手は见过ごせないな。
              原田:昼间から何しに来た?
                 女を口说くにはまだ早い时间だぜ。
              藤堂:こいつに近づくんじゃね!
              千鹤:みんな!
              风间:そうして群れるは犬猫如くだね。
              土方:言ってくれる!
              风间:游んで欲しいなら相手をしてやるが。
                 あいにく今日は用事を済ませに来ただけだ。
                 それからただの人间を鬼に作り替えるのはやめておけ!
              千鹤:人を鬼に作り替える?
              土方:お前にはかんけない!
              原田:おお!白昼堂々女をそうような下众の异闻なんざ
                 闻く耳にも持たないな。
              风间:愚かな!俺はお前らに情けをわざわざ忠告して来てるんだよ。
              藤堂:ここは俺らの领分だ!
                 こたくを并べてないで。
                 とっとと帰ってんての!
              风间:弱い犬ほどよく吠えるな。
                 千鹤!纲道はこちら侧にいる。
                 意味はわかるな!
                 お前の父は幕府を见限ったということだ。
                 お前がここにいる意味はなんだ?
                 よくよく考えることだ。
              千鹤:父様は向こう侧にいる?
                 では父様は攘夷派に?
              藤堂:そんな颜するな!
                 千鹤!あんな奴の言うことなんか信用するな!
              原田:あー!
                 ほんとのことを言った保证はない。
              土方:纲道さん探しには観察の家门が动いている。
                 いずれはまた情报も入るだろう。
              千鹤:はい!
              天雾:彼らになんのようがあったのですか?
              风间:うん?
                 あの娘と纲道の関わりを确かめに行ったまで。
              天雾:本当にそれだけですか?
              风间:何が言いたい?
              天雾:あの人间に兴味を持っているのではないかと访ねているのです。
              风间:兴味ではなくただの哀れに过ぎない。
              天雾:これ以上人间と関わるべきではありません!
                 我々は萨摩に受けた恩を返すたまだけに。
              山南:罗刹队と命名しました、组の强化の为に我々は使ってください!
              --------------------------END------------------------------


              IP属地:日本110楼2014-02-03 22:55
              回复
                @baihuliai
                @东野沄
                累死了......


                IP属地:日本111楼2014-02-03 22:56
                回复
                  我苦命的总司……[哭]


                  IP属地:山东来自Android客户端112楼2014-02-03 23:08
                  收起回复
                    想问楼楼初级日语入门先做什么呢?


                    IP属地:广东来自Android客户端113楼2014-02-03 23:35
                    收起回复
                      @zhang_1118


                      来自iPhone客户端114楼2014-02-03 23:39
                      回复
                        楼主好厉害【星星眼


                        来自Android客户端115楼2014-02-04 08:25
                        收起回复
                          想让我叫一下的可以说一声


                          IP属地:日本来自Android客户端116楼2014-02-04 08:29
                          回复
                            楼主好日语,我也就自己看看不成问题,听总听错音≥﹏≤当然我词汇量不够


                            IP属地:上海来自Android客户端117楼2014-02-04 08:53
                            收起回复
                              呵呵,查一级的分,成功飘过。


                              IP属地:日本118楼2014-02-04 08:55
                              回复