そんなこんなでおかげさまで
而就托了这样那样的福,(一醒来就看见本不该有的妹妹在,也没多少感到惊讶)
朝仓さんは宇宙から来たんじゃない
成恵ちゃんの仲间だったりとか
难道说 朝仓小姐也是来自宇宙吗
是小惠的朋友之类的吗
何すんじゃ 七瀬 コラ!
你干啥呀 七濑 可恶(?)
我らがアイドル朝仓铃を囲む会だ
是我们偶像朝仓铃的()?
朝仓铃の囲む轮
朝仓铃的圈子
お菓子 放糖果行吗?
(铃趁和人嘴巴张著时丢进饼乾)うりゃっ 看我的
ただの案内役だよ
我只是担任她的导游而已
我不能向小惠以外的女孩伸出援手(手を贷します)吗?
成恵さんが宇宙人と知った时も动じなかったとか
成惠小姐就算知道我是外星人也没动摇过(还是说:就算(和人)知道成惠小姐是外星人也没动摇过?我是偏这方…)
???(\("▔□▔)/还亏咱N2合格…………)
不甘心!我不会输的!而那些感情 便是创造世界的形状
你比你自己所认为的人是更加厉害的人哦(中文退步到不行了
真想吃药) 和人先生
ちょっ お客さん 啊(普通的话是用什麽字?) 客人
强制手段は取れない 精神も体も伤つけるわけには行けない
不能采取强制的手段,也不能伤害到精神及身体
恋はインパクト 爱是冲击(好吧白旗)
一つ、自己を保存せよ
其一,要保存自己(保存?)
一つ、xxxせよ
一つ、yyyせよ
这里中文有类似的吗? 目前在用“其一,其二,其三”
心理パラグラフ 心理章节?
仮想现実 假想现实?
いつか またーー 命令抜きで逢いたいな
希望再次某一日 (然后不会翻了…)
我想是因为真实的事并不多所以才有价值吧
虽然我并没认为我是个很厉害的人
希望如朝仓小姐说的 在某天能够加把劲的日子到来的话有多好啊
抱歉了没赶上昨天
下次会尽量……
这话再次拜托了