43.“胖爷我就待在这里,只有两个人可以让我从这里出去,一个是你天真,一个就是小哥。你们一定要好好活着,不要再发生任何要劳烦胖爷我的事了,你知道胖爷年纪大了。当然,咱们一起死在斗里,也算是一件美事。如果你们真的有一天,觉得有一个地方非去不可并且凶多吉少的话,一定要叫上我,别让胖爷这辈子再有什么遗憾。”
翻译成英文: 'Fat, I will stay here, only two people can let me out of here, is the one you naive, is a brother. You must live, don't happen any more fat ye my thing, you know the fat ye old. Of course, we die together in the bucket, it is a good thing. If you one day, that there is a place to be and be fraught with grim possibilities of words, be sure to call on me, don't let the fat ye what regret this life again.'
再翻译: “胖,我会呆在这里,只有两个人能让我离开这里,是你的天真,是弟弟。你必须活着,不发生任何更多的脂肪,你们自己的事,你知道胖老。当然,我们一起死在斗,这是一件好事。如果你有一天,有一个地方可去,充满文字的严峻性,一定要给我打电话,不要让脂肪你们今生的遗憾。”
【这脂肪真是够了
】