Róisín Carty, 督导语言教练使用托尔金的语言(节选)“演员需要信任他们的教练;他们需要明白你既不是表演者也不是导演,在这里是为了帮助他们能够像角色所要求的那样发出正确的声音。”《霍比特人》的督导语言教练RóisínCarty正重新回到中土世界,她先前在《指环王》中作为教练助理为影片服务。与剧组中的大多数人不同,她对影片的贡献尽管至关重要,却完全不可见。当编剧们关心角色们该说些什么的时候,RóisínCarty和她的团队却聚焦于他们该怎样去说。在伦敦大学为语言学学位攻读并有望成为一名语言治疗师的期间,Róisín对戏剧的兴趣日益增长,取得学位后,她进入英国中央演讲与戏剧学院意图取得研究生学位以便日后教授发音。通过不同的方法,每一段学习周期都让Róisín为随后与矮人、精灵以及J.R.R.Tolkin创造的其他种族一起工作做好了准备:“我爱语言学,人们可以通过语言来交流,并且我对口音以及将语音学与我的知识衔接起来日益着迷。”在作为电影《Waking Ned》(注释:乐翻天,1998年)的发音教练之后,Róisín听说了计划中的电影《指环王》并且为之服务,她深悉Tolkinen作品中语言是何等重要。随后,她来到纽西兰处理Tolkien的两种变异出细微差别的精灵语——昆雅和辛达林,它们被教授给新一代的精灵。“昆雅,”Róisín说道,“是高等精灵的语言,往往被用于韵文或古风型的书写,例如古老起源的咒语和语录。并且,如同众所周知的祈祷文《我们在天上的父》或《万福玛利亚》,使用它的方式已历经千年,因此说起或背诵它时,除了它们表达出的全部感受,你几乎不需要再去思考个人该如何遣词造句。”相比之下,辛达林被认为听起来更像是一种精灵们自然而然使用的鲜活语言,偶尔地,也会有甘道夫以及他的巫师同伴们这种双语使用者说起。“最基本的是,”Róisín说道,“它不能听起来像是有人在背诵拉丁语,或他们以前学到的必须用特别的说话方式来说的东西,而是一种角色们从小到大都在使用的语言。它必须优美而抒情,但说话的方式不能听起来不够自然,并且能够让演员明白他们所说的每一个词至关重要,以便他们可以在语句中加入自己特有的声调。”~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
后面主要在说矮人语,以及如何用语音将13个矮人区分成不同的家庭单位,就不翻译了。