内田彩吧 关注:11,285贴子:91,237

【博客】内田彩吧专用博客翻译楼,持续更新

取消只看楼主收藏回复

先上图

说明一些事项:
1. 请大家不要插楼,如有回复请楼中楼,谢谢配合(●・ 8 ・●)
2. 翻译是按照时间顺序来放的,由旧到新,即从第一篇博客文2008-11-01的《†はじめまして†》开始,慢慢填下去~
3. 因为翻译君有时各不相同,所以翻译人员名单会在每篇翻译文之后单独附上
4. 翻译若有不足之处请各位在楼中楼大力指出!!!


IP属地:广西1楼2015-10-18 13:50回复
    二楼备用
    三楼开始放翻译


    IP属地:广西2楼2015-10-18 13:51
    收起回复
      2008-11-01 17:25:28
      †はじめまして† (←注:这个标题)
      初次见面
      みなさんはじめまして
      大家好!初次见面!
      内田彩と申します(*^∪^*)
      我是内田彩(*^∪^*)
      駆け出しの新人声優としと、日々奮闘?しております
      作为初出茅庐的新人声优,接下来的每天里我都会加油奋斗?的
      そんな私の日々を、まったりのんびり紹介していきたいと思います(*^∪^*)
      像那样勤奋工作的日子,我会悠闲而又自由的向大家一一介绍的(*^∪^*)
      出演情報で~す
      って、早く買いたり出来るように頑張っていきますので、どうぞよろしくお願いします(*^∪^*)
      像“这是出演情报哦”这样的,为了让大家能够尽快买到我会努力的,今后也请多多关照(*^∪^*)
      注:个人理解【“为了让大家能够尽快买到”】指的是前面情报中有关彩彩本人出演的动画商品(比如BD、角色歌CD等)、声优本人上过的杂志(比如声优天堂)、声优配音的游戏等可以买买买的东西。
      ★彩★
      翻译:@内田拒不了
      校对:@内田小姐今天更博了吗


      IP属地:广西3楼2015-10-18 13:58
      收起回复
        2008-11-03 01:39:45
        †う~ん† (←注:此处为标题)
        †嗯~†
        ブログをやるのは初めてなわたくし。
        第一次玩博客的我。
        未だに使いこなせていません
        使用得还不是很熟练
        絵文字もどこまでが対応しているのか解らなくて、表示されていないものがあったり…
        绘文字的使用也是,不知道要和哪里对应上,无法显示的东西也有…
        色々な機能があっても、どんな機能なのか、さっぱりです(^_^;)
        虽然博客上还有着各种各样的功能,但这些功能是什么样的,我完全不懂(^_^;)
        だんだん覚えて行ければと思います(*^∪^*)
        希望能慢慢记住变得更擅长玩博客就好了(*^∪^*)
        絵文字ですが、私の大好きなうさぎと、いちごの絵文字は表示されないみたいです(;_;)
        绘文字的话,我最喜欢的是兔子和草莓的绘文字,但是却好像无法表示出来(;_;)
        残念…
        可惜…
        明日は私のお友達の舞台を見に行ってきます(*^∪^*)
        明天要去看我朋友的表演舞台啦(*^∪^*)
        楽しみだ~い
        好期待~啊
        翻译:@内田拒不了
        校对:@内田小姐今天更博了吗


        IP属地:广西6楼2015-10-18 14:12
        收起回复
          2008-11-08 00:11:43
          †人にやさしく†
          †待人温柔†
          今日はボイスサンプルを取りました☆
          今天去取了录音样本☆
          ボイスサンプルとは、声優にとって自分の名刺のような物で、ナレーションや色々なキャラクターで演じる台詞を録音した、私の声の、宣伝材料なのです。
          录音样本相当于声优自身的名片一样的东西,收录了旁白和演绎各类角色台词的语音,是宣传我的声音的宣传材料。
          ひじょ~に大切な物なのです!!
          是非常~重要的东西哦!!
          でも、緊張してしまって、なかなか上手く出来ませんでした…
          但是、(录音的时候)有些紧张、没有很好的完成…
          慣れた頃には終わり。と言う悲しい結末…。
          等到能够习惯的时候,(录音)已经结束了。说出来令人伤心的结果…。
          ボイスサンプルはとても難しいです!
          录音样本的工作好难啊!
          自分の力の無さを実感しました…
          深刻感受到了这种无力感…
          マネージャーさんには、前より良くなっている所もあると言って頂いたので、前向きに頑張ろうと思います!!
          经纪人安慰我说也有比以前做得更好的地方,因此我要更加积极向前看才行!!
          今日は、素晴らしい先輩や、同期の子、そして私たちを支えてくれているマネージャーさんやスタッフ方々とたくさんお話が出来て、すごく楽しかったです(*^∪^*)
          今天呢,还和优秀的前辈、同期的同事,更有一直支持着我们的经纪人和staff们一起畅聊了好多话题、真的是非常开心(*^∪^*)
          自分の置かれている立場をすごく実感出来て、感謝できる、すごい1日でした!
          强烈感受到了“自己有属于自己的位置”的立场,大感谢,度过了充实的一天!
          頑張ろうと思います!!
          还要更加努力啊!!
          このぴんくのちょうちょのタイツ、一目惚れして買って、めっちゃお気に入りなんですけど、マネージャー男性陣には不評でした;
          这个粉色的带有许多蝴蝶图案的裤袜,我一眼相中就立马买下了,虽然我很钟意,但是像经纪人他们这些男性阵容却不予评价; 【注:见下图】
          駄目ですか;
          不行吗;
          私の見た目は、男性陣からはいつも不評です…
          我的眼光,男性阵容那边从来都是对此不予评价…
          女の子は可愛いって言ってくれるのに…(;_;)
          明明从女孩子那里收到的都是“很可爱”之类的评论…(;_;)

          翻译:@内田拒不了
          校对:@内田小姐今天更博了吗


          IP属地:广西9楼2015-10-18 14:27
          收起回复
            2008-11-08 09:44:47
            †さむい†
            †好冷†
            今朝はさむいね~!!
            今早的天气真冷啊~!!
            寒いの苦手な私にはつらいです…;
            对于我这种怕冷的人来说真是辛苦啊…;
            さて、今日はこれからレッスンです☆
            接下来是,今天要开始的课程咯☆
            頑張るど~♪
            加了个油~♪
            翻译:@内田拒不了
            校对:@内田小姐今天更博了吗


            IP属地:广西10楼2015-10-18 14:30
            收起回复
              2008-11-13 10:36:06
              †ぱそこん†
              †电脑†
              お母さんのお誕生日で実家に帰って来ていたので、初めてパソコンでこのブログを見てみました
              妈妈生日的时候回了老家一趟,第一次用电脑登这个博客
              真っ白…(笑)
              空白的…(笑)
              殺風景…(笑)
              无趣…(笑)
              パソコンから設定しないと、あんなに可哀想な感じなんですね(笑)
              电脑上什么都没有设定好,好可怜的感觉啊(笑)
              とりあえず、デザインを選んで殺風景解消
              总之,先选择设计方案消除无趣的状态吧
              パソコンからだと絵文字もいっぱいで良いなあ~
              电脑里要是也有一堆绘文字该多好呀~
              【注:绘文字和下面的颜文字是两种不同的东西,绘文字就是内田原博客里那一堆爱心啊气球啊之类的表情,但是颜文字就是(*'∪'*)或(^-^)/这种】
              自分で絵文字も作れるんだね
              自己也会做一些绘文字
              作りたい
              想试试
              ブログのデザインも自分で作りたいなぁ…
              博客的设计自己也想尝试一下~
              うさぎといちごで可愛く作りたい~
              兔子和草莓(的绘文字)好可爱、想自己制作出来~
              でも、パソコンなんて使いこなせない内田は全く意味がわからない…
              但是,作为电脑废的内田啥都不会…
              誰か助けて!!
              谁来帮帮我!!
              でも、家族で詳しい人誰もいないしなぁ…
              但是,家里没有懂电脑的人啊…
              よし!
              好!
              頑張って調べてみよう!!
              加油、自己去调查一下!!
              私、何かをデザインしたり作ったりするのが大好きで、やりはじめると、納得がいくまでそれに凝ってしまうタイプなんです
              我很喜欢设计、制作一些小东西,开始尝试的时候,我是那种直到做出的成果满意为止才肯罢休的类型
              図工や美術の授業で、授業時間内に終わらなくて居残りしてた人間です(笑)
              上手工课和美术课的时候,在上课时间内没有做完就一定要留在教室全部完成才会回家的人(笑)
              友達を描いた水彩画がユネスコで世界を回ったり、木から彫って作った時計が展覧会みたいなのに選ばれたりしたこともあるんですよ~(*'∪'*)
              描绘朋友的水彩画在联合国科教文组织世界巡回展览中展出过,用木头雕刻成的钟表被像展览会的一样的地方选中展出的事情也有过哦~(*'∪'*)
              プチ自慢っ(笑)
              有些小骄傲呢(笑)
              何時間も何時間も細かい所までこだわって作ってました(*^∪^*)
              不管花费多长时间,都要把细微的地方弄得完美才行(*^∪^*)
              それと、お菓子作りも大好きなんです
              还有,我也很喜欢做点心
              お料理よりも、お菓子作り
              比起料理,更喜欢做点心
              多分お菓子作りは、自分の手で形作って、飾りつけて、仕上げて…っていうのが好きみたいです
              大概是因为做点心,用自己的手捏出形状,摆上点缀,最终完成…这样的过程,我很喜欢。
              見た目も可愛く出来るし(*^∪^*)
              外观也可以做得很可爱(*^∪^*)
              バイト先でも、手作りでデザート作ったりするんですよ
              在兼职的地方,也自己动手制作了点心哦
              って、話がだいぶズレてしまいましたが、デザインを自分で作りたくなってしまいまして
              话说,话题完全跑偏了啊,变成都在聊自己动手设计的话题了
              作りたいデザインをイメージしたら、ブログのタイトルも変えたくなってしまい、変えちゃいました(笑)
              (脑海中)一浮现起自己想做的设计,就连自己的博客名也想改了,所以就改掉了(笑)
              その名も『うちだのみみはなぜながい?』です
              那个名字就成了『内田的耳朵为何这么长?』
              【注:曾在09年8月11日的博客文中提到改过博客名的事,09年8月之前一直叫上面那个名字www后来才改名叫现在的这个标题,即うちだのたまご】
              私、うさぎが好きで、『うさぎ』と『うちだ』ってひらがなだと似てるっ【此处为博客中的兔子表情,文本无法显示】って思ってこんなタイトルにしました(笑)
              我很喜欢兔子,『兔子(うさぎ)』与『内田(うちだ)』的平假名相似,因此一想到这个兔子的图案【注:此处衔接为博客中的兔子表情,文本无法显示】就改成了上面这个标题了(笑)
              うさぎの顔文字もいっぱい作ってます(∪・×・∪)
              还做了一堆兔子的颜文字(∪・×・∪)
              スペースの関係でロップイヤーちゃんばかりだけど…
              但由于空间的关系,都显示成lop ear酱(垂耳兔)了…
              【注:lop ear酱指的是上一句的(∪・×・∪)这个颜文字里,内田认为这个“∪”看起来像兔子的耳朵垂了下来,因此会联想到垂耳兔,至于垂耳兔长什么样,可自行百度】
              もう最近、うさぎが飼いたくて飼いたくて
              而最近,真的好想好想饲养兔子啊
              この前も、ペットショップで見て癒されて来ました~(*´∀`*)❤(∪・ω・∪)
              之前也是,在宠物商店看到兔子之后就被治愈了~(*´∀`*)❤(∪・ω・∪)
              自分の生活に余裕が出たら、絶対に家族にしたいです!!
              自己的生活若能充裕些,绝对要养只兔子来成为家族的一员!!
              とりあえず今は、デザインの方を調べねば…
              总之现在,先调查设计的方法吧…
              【注:这句里“调查设计的方法”指代前面第10句前后“ブログのデザインも自分で作りたいなぁ…”与“うさぎといちごで可愛く作りたい~”这段的内容】


              IP属地:广西29楼2015-10-28 21:44
              收起回复
                2008-11-14 12:33:33
                †うはぁ†
                †呜哇†
                自分でスキン作ってみたよ~
                自己尝试设置了下皮肤~
                天使のうさぎといちごだよ(∪*'×'*∪)
                是天使般的兔子和草莓喔(∪*'×'*∪)
                でも、ちょっとね…(笑)
                不过,稍微有点那啥…(笑)
                タイトル入れたかったスペースがズレちゃってすっからかんだし、手づくり感満載ですよね(^_^;)
                想要把(颜文字)放到(博客版头的)标题里,结果却错位了,显得空荡荡的,很有手工制作的感觉呢(^_^;)
                【注:早期刚开博客时的版面和现在的版面是不一样的。刚开博客的成为新会员的时候就是空白很多,大家可以自己注册ameba的会员体验一下就知道】
                でもでも、何もわかんなくて初めてやったにしてはまぁまぁじゃない(笑)
                不过不过,毕竟是什么也不了解就第一次试做,从这点来说也还算差强人意嘛(笑)
                そんな感じで、とりあえず納得です(*^∪^*)
                这样想着,总而言之还是可以接受的吧(*^∪^*)
                でも、わけわからんですね
                不过,真的是完全搞不懂呢
                難しい
                好难啊
                CSS編集?とか全然さっぱり、もう、意味がわからない(笑)
                CSS编辑之类的,真的完全搞不懂什么意思啊!!(笑)
                パソコンを自分で持ってたら、絶対にどうやるか調べて、習得してやるのに~
                自己要是有了电脑的话,绝对要查一下怎么弄,学会了之后再把它用好的~
                写真とか、なんかこう、自分で撮って、パソコンに入れて、使ったりしてみたいっ
                照片的话,怎么说呢,自己拍摄之后,拷进电脑里,再试用一下
                絵とか素材とかも、もっと可愛く自分で凝ったやつ作りたい
                画和素材之类的,也想由自己精心设计出更加可爱的东西
                私がマウスで頑張って描いた翼とハートの残念な感じといったら…(笑)
                我用鼠标很努力画的翅膀和心(结果没画好)提起这个就有一种遗憾的心情
                パソコンが買えたら、パソコンオタクになりたいなぁ~
                买了电脑的话,好想成为电脑宅啊
                そしたら、もっと全体をデザインして、可愛く作るんだ~
                这样就可以进一步把全体都设计一遍,做出一个更可爱的来了~
                今回は実家にいるだけの間だったから、すごい短い時間だったけど、多分8時間はずっとパソコンの前にいたよ~(笑)
                这回待在家里的期间,时间虽说非常短,但大约八小时一直都在电脑前度过的~
                徹夜したの(笑)
                通了个宵(笑)
                8時間かけてこんなショボい作品かよって思わないでねっ
                花了8个小时却做出了这么烂的作品什么的真是没想到啊
                色々やり方調べてたら、いっぱい時間かかった~
                因为调查了各种各样的做法,花了好多时间~
                でも、頑張って初めて作ったスキンなのに、自分パソコン持ってないから、またしばらくは見れないっていう…
                不过,明明是很努力的第一次做出来的皮肤,却因为自己没有电脑,暂时还看不到来着…
                悲しい
                太悲伤了
                でもでも、楽しかった~(*^∪^*)
                不过不过,还是很开心的~(*^∪^*)
                今日はお天気も良くてあったかいですね~
                今天天气也很好,很温暖呢~
                気持ちいい
                心情倍爽儿
                私はこれから用事がいっぱいです
                接下来有很多事情要做
                頑張りま~す(*^∪^*)
                我会努力的(*^∪^*)
                以上,今晚更新的08年11月10号—14号共5篇翻译:
                翻译:旺财、乔君
                校对:吃鱼、Er、月牙


                IP属地:广西33楼2015-10-28 23:42
                收起回复
                  2008-11-15 15:49:35
                  †お腹いっぱい†
                  †好饱啊†
                  今、同じ事務所の荒浪和沙ちゃんとご飯を食べてまったりしてます(∪・ω・∪)
                  现在,正和同事务所的荒浪和沙一起悠闲地吃饭(∪・ω・∪)
                  今日はレッスンだったのですが、また色々と勉強になって、頑張ろうと思えました
                  今天有练习课来着,又有许多东西要学习,我要加油啊!
                  頑張ろう
                  加油
                  ご飯食べたら眠くなって、2人でうとうとしてます(笑)
                  吃完饭就开始犯困了,2个人都迷迷糊糊的(笑)
                  バレリーナ
                  芭蕾舞女
                  【注:这句看下图】



                  IP属地:广西35楼2015-11-05 20:02
                  回复
                    2008-11-17 12:52:22
                    †お風呂†
                    †泡澡†

                    私はお風呂グッズ集めが大好きです(*^∪^*)
                    我非常喜欢收集入浴用品(*^∪^*)
                    昨日も、ラッシュでソープとシャワージェリーを買いました~♪
                    昨天也是,去lush买了肥皂和shower jelly(沐浴啫喱) ~♪
                    良い香りに包まれるお風呂は、幸せな一時です(*^∪^*)
                    被非常香的香味包围入浴,真是幸福的一刻啊(*^∪^*)
                    この間、お風呂グッズのセットを頂きました♪
                    之前,得到了一套入浴用品♪ 【注:见上图】
                    一足早いクリスマスな感じです★★
                    提前感受到了圣诞节的氛围★★
                    早速つかわせていただいてます(*^∪^*)
                    快点使用这个吧(*^∪^*)
                    オススメのお風呂グッズがあったら教えて下さ~い★
                    有推荐的入浴用品的话请告诉我~哟★


                    IP属地:广西37楼2015-11-05 20:09
                    回复
                      2008-11-18 16:57:33
                      †リボン†
                      †蝴蝶结†
                      昨日は可愛いお洋服を着てうきうきでした(*^∪^*)
                      昨天穿上了可爱的洋服装、开心极了(*^∪^*)
                      おっきなリボンにいちご柄のワンピース
                      配有大蝴蝶结的草莓图案的连衣裙
                      ロリータ系のお洋服は大好きなんです(*'∪'*)
                      我最喜欢Lolita系的洋服了(*'∪'*)
                      【注:Lolita系,不用多说了,是什么请自行百度www】
                      でも普段はなかなか出来ないので…
                      但是平常的话是不会那么穿的···
                      若いときは(笑)、そういうお洋服を買って着たりしてたんですけどね
                      年轻的时候(笑),虽然也曾买过这种洋服来穿
                      いかんせんお高いもので、今はもう出来ません…(笑)
                      但毕竟是昂贵的东西,现在也买不了啦…(笑)
                      お金持ちになったら、いっぱい買います(笑)
                      假如我有很多钱的话,我一定要买买买不能停(笑)

                      昨日食べたケーキ
                      昨天吃过的蛋糕 【注:见下图】
                      ケーキの前に食べたオムライスも美味しかったです
                      吃蛋糕前还吃了日式蛋包饭,这个也是超美味的

                      その後はカラオケに行きました~
                      这之后还去唱了K~
                      好きな曲が配信されていて、いっぱい歌っちゃいました(笑)
                      喜欢的歌曲正在配信中,唱了老多首了呢(笑)
                      忙しかったけど楽しい1日でした
                      度过了繁忙但愉快的一天


                      IP属地:广西38楼2015-11-05 20:13
                      收起回复
                        2008-11-21 11:31:18
                        †おはようです†
                        †早上好†
                        数日間さぼってしまった~
                        偷了几天懒~
                        今日はこれからオーディションなのです
                        今天就要进行考试选拔啦
                        自然体で頑張ります(*'∪'*)
                        要保持平常心加油(*'∪'*)

                        実家のねこちゃん
                        老家的猫咪
                        【注:见上图】
                        名前はキキちゃんです(*^∪^*)
                        名字叫做KIKI(*^∪^*)
                        いつもいじめられます(笑)
                        总是被欺负(笑)


                        IP属地:广西39楼2015-11-05 20:19
                        收起回复
                          2008-11-21 14:15:46
                          †ふぅ~†
                          †呼~†
                          終わりました~
                          结束了~
                          すごく緊張してしまい、自然体じゃなかったです…
                          特别特别紧张,一点也不自然…
                          不自然体でした…
                          不自然啊…
                          はぁ~
                          哈~
                          情けない…
                          太羞愧了…
                          悔しい~!!
                          太不甘心了~!!
                          悔しい~(;_;)
                          太不甘心了~(;_;)
                          今は反省会してます…
                          现在在开反省会…
                          も~!!
                          啊真是的~!!
                          色々悩みますね…
                          为各种各样的事烦恼着呢…
                          世界中の色んな人が、毎日色んな事で悩んでいるんだなぁ~
                          世界上各种各样的人,每天都在为各种各样的事烦恼着吧~
                          そう考えると、私の悩みなんてなんてちっぽけ。
                          这样想的话,我的烦恼什么的就太微不足道了。
                          自分に負けずに成長しろ内田彩!!
                          内田彩,不要输给自己,成长起来吧!!
                          いつか、悩んでいる人の励みになれるような、そんな声優、人間になりたいです。
                          希望有一天能成为给烦恼着的人们以鼓励的一个声优、一个人。


                          IP属地:广西40楼2015-11-05 20:20
                          收起回复
                            2008-11-21 23:29:29
                            †globe†
                            【注:globe(地球乐团),日本著名乐队之一,是1995年音乐人小室哲哉自己组的乐队,详情自行百度】
                            同じ事務所の和沙ちゃんと反省会をして、落ち込みを吹き飛ばしにカラオケに行ってきました
                            与同事务所的和沙酱一起开过反省会之后,为了把低落的心情都赶走于是去了卡拉OK
                            【注:两人合影见下图】
                            5時間くらいいました~
                            玩了大概5个小时~
                            最近色々あったけれど、私は小室哲哉さんの楽曲が大好きなので、globeをいっぱい歌いました
                            虽然最近有各种各样(的烦恼),不过我最喜欢小室哲哉的歌了,唱了好多globe的歌曲
                            【注:globe,上面已解释】
                            高いキーも出て、嬉しかったです(笑)
                            高音也唱好了,很开心(笑)
                            よし
                            好的!
                            明日からまた頑張るぞ(`∀´)
                            明天开始又要加油了哦(`∀´)

                            以上,2008年11月15——21日的7篇博客:
                            翻译:月牙、乔君、旺财
                            校对:吃鱼、旺财


                            IP属地:广西41楼2015-11-05 20:24
                            收起回复
                              2008-11-25 23:03:48
                              †ますくまん†
                              †面具人†
                              風邪をひいてしまって、ダウンしていました…
                              得了感冒,整个人都不好了…
                              一人暮らしで風邪をひくと、お母さんの有り難さがすごく身に染みてわかりますね(;_;)
                              一个人住的时候感冒了,就能深深体会到对母亲的感激之情呢(;_;)
                              実家にいるときは、風邪ひくとお母さんに甘えられて、ちょっと嬉しかったものです
                              在老家的时候,如果感冒了就会被母亲宠着,是件挺开心的事呢
                              今は一人なのでりんごも自分で剥いて食べたりして、寂しかったです(;_;)
                              现在因为是一个人了,苹果也要自己动手削皮来吃什么的,感觉挺寂寞的(;_;)
                              まだ完全回復とは言えませんが、起きて動けるようになったし、悪化しないように、栄養とビタミンはしっかり取って行かなきゃ
                              虽然还不能说完全恢复了,不过好歹能起床活动了,为了病情不恶化,营养和维他命不好好地摄取可不行呢

                              そして今日は、やっとこ調子を整えて、ぐいっとリポDを飲んで、大事な所に行ってきました
                              然后今天,终于把状态调整好,一口饮尽力保健之后,可以前往重要的地方了
                              【注:リポD是指力保健(日语:リポビタンD,英语:Lipovitan,或简称"Livita"、产品印刷为"Libogen",中国大陆及香港地区中文译法:力保健,台湾中文译法:力保美達,新加坡中文译法:利必大),是日本大正制药推出的一款机能性饮料】
                              色々前に進める出来事がありました
                              经历了各种各样的事使自己前进了很多
                              風邪なんてひいてる場合じゃないです
                              可不是受困于感冒的时候呀
                              頑張らなきゃです
                              不努力可不行呢
                              いつかここでもお知らせ出来ればと思います(*^∪^*)
                              希望有一天能在这里(指博客)发布(工作相关)的通知就好啦
                              頑張るぞ~
                              加油~


                              IP属地:广西47楼2015-11-30 12:14
                              收起回复