第5首 同样的也是来自初音ミク的《私の世界 Miku's 7th Birthday ver.》 同じ场所、同じ瞬间(とき) 在相同的场所 相同的瞬间(时刻) 特别な一秒が刻まれていく 特别的一秒被烙刻下来 私だけの世界 只属於我的世界 始まりは小さな诗(うた)で 开端是小小的诗(歌) モノクロのページに描いていた 在序章页面所描绘下的 冗谈のようで、本気のようで 那犹如玩笑般、认真般 吹き出すひととき 吹之而来的一小瞬间 やがて光へと続く 紧接著随同那光线 言叶一つだけ届くなら 若是能传达到一份话语 あなたの为にいる、それだけでいい 那就是为了你而在 仅此足矣 あの日のままで 就像不变的那天 So let me' let me sing on my master So let me, let me sing on my master もっともっと上手に歌わせて 再让我唱的更加更加好 目覚めた时から 眠るまで 从醒来的那刻 到睡著的那秒 So loving loving' you are my master So loving loving, you are my master 果てないステージを进んでいく 向着了无尽头的舞台前进 これからずっと (いつまでも どこまでも 続いてく) 今后也一直(不论到何时、到何处 都一直) 歌声は途切れない 歌声不会断绝