游戏台词
图鉴说明:
「私は、一期一振。粟田口吉光の手による唯一の太刀でございます。
吉光は短刀の名手でして、弟達はおおむね短刀です。
主だった豊臣秀吉は私を自分に合わせて磨上げて、今の姿になりましたが……その頃の思い出は、大坂城と一緒に焼け落ちました。」
我是一期一振。粟田口吉光手中锻造的唯一一把太刀。
吉光是锻造短刀的名手,所以弟弟们大多都是短刀。
原主丰臣秀吉为了使用习惯把我磨短,于是变成了现在这个样子……那时的回忆,已经和大阪城一起烧毁了。
入手:
「私は、一期一振。粟田口吉光の手による唯一の太刀。藤四郎は私の弟達ですな 」
我是一期一振。粟田口吉光手中锻造的唯一一把太刀。藤四郎是我的弟弟们。
登陆(加载中):
「露と落ち 露と消えにし 我が身かな」
随朝露降临,随朝露消逝,此即吾身。
登陆(加载完成):
「刀剣乱舞、始めるか」
刀剑乱舞,开始吧
开始游戏:
「お待ちしておりました」
等候多时了
本丸:
「前の主は背が高くなかったので、それに合わせてわたしはこうなったんです」
先前的主人身材不高,为了配合这一点,我便成了现在这个样子
「物腰の割に服が派手……ですか。ははは、前の主の影響ですな」
相比于性格,着装很华丽……吗。哈哈哈,怕是前任主人的影响吧
「弟たちのこと、よろしくお願い申し上げる」
我的弟弟们,就托付给您了
本丸(放置):
「お帰りを、お待ちしております」
等候您的归来
本丸(负伤):
「お気になさらずに……慣れていますから」
无需介怀……我已经习惯了
结成(入替):
「お任せください」
请交给我来
结成(队长):
「弟を率いるのと、同じようなものです」
和率领弟弟们是差不多的事情
装备:
「拝領します」
领受了
「しかと」
拿好了
「かしこまりました」
知道了
远征:
「行ってまいります。留守の間、弟たちをよろしくお願いいたします」
我出门了。我不在的时候弟弟们就拜托照顾了
远征归还(队长):
「ご確認ください」
请确认
远征归还(近侍):
「遠征部隊を出迎えましょうか」
去迎接远征部队吧
锻刀:
「刀集め……ですか。いえ、文句はありませんが」
集刀……吗。啊不,并没有什么怨言
刀装:
「完成いたしました。お納めください」
完成了。请您收好
手入(轻伤):
「着物を着替えてまいります」
换件衣服再来
手入(中伤及重伤):
「大丈夫。癒える傷です」
没事的。这伤能治好的。
炼结:
「ありがたき幸せ」
感激不尽
任务完成:
「任務が終わりました」
任务完成了
战绩:
「文をお持ちいたしました」
为您拿来文书
万屋:
「はっ、お供いたします」
好,我跟随您去
出阵:
「出陣いたしますか」
出阵吗
发现资源:
「思わぬ収入ですな」
意外的收获
索敌:
「布陣の偵察を。しかるのちに、各個撃破と洒落込みますか」
实施布阵的侦查。之后华丽的各个击破吧
开战:
「一期一振、参る!」
一期一振,参上!
演练开始:
「合戦の演習か。二度と負けたくないのだが」
会战的演习吗。不想再输了。
攻击:
「お覚悟!
做好觉悟吧!
「切る!」
斩!
会心一击:
「吉光の名は伊達じゃない!」
吉光之名可不是虚名!
轻伤:
「なるほど…」
原来如此…
「痛くはないな」
不痛的
中伤、重伤:
「再刃されたせいか…」
是再刃的缘故吗…
真剑必杀:
「自分ではよくわからんのです。今自分が、どんな顔をしているか…」
我自己也不清楚,现在自己到底是怎样的表情…
单骑讨伐:
「これ以上、好きにはさせん!」
到此为止,不会再让你为所欲为了!
Boss点到达:
「怨敵はこの奥に。ご準備を
仇敌就在这里,做好准备吧
胜利(MVP):
「お誉め頂き、ありがとうございます」
承蒙赞赏,感激不尽
升特:
「強くなるごとに、昔とは違う自分になる気がするな。……いえ、良いことなんだろうが」
每当变强的时候,就会感觉变成了与过去不一样的自己……不,这是件好事吧
修行送别:
「主に合わせるのは刀の本文」
配合主人是刀的本性
马当番开始:
「はっはっは。馬当番か」
哈哈哈,照顾马吗
马当番结束:
「馬にもいろいろいるもんだ……」
马也有很多种呢
畑当番开始:
「兵糧攻めされてはたまらんからなぁ」
军粮被劫可是很严重的啊
畑当番结束:
「これで備蓄は足りるでしょう」
这样的话储备就充足了吧
比试开始:
「お手合わせ、お願い申し上げる」
比试,请多指教
比试结束:
「いい汗をかきました」
出了许多好汗
审神者长期留守后御迎:
「帰ってきましたな。ご用事があったのでしょうか。弟たちが寂しがっていましたよ。」
您回来了啊。是有什么要事吗?我的弟弟们都很寂寞哦
一口团子:
「あっははは。休憩には丁度いいですな」
啊哈哈哈。休息的时候正好
破坏:
「ああ……世界が、燃えている……還るんだな、あの、炎の中へ……」
啊啊……世界,在燃烧……又要回到,那火焰之中了……
「乱舞」lv5后解锁台词
本丸(连续点击):
「おやおや、弟たちが何がしましたか」
哎呀哎呀,我的弟弟们做了什么事吗
负伤状态(连续点击):
「うっ、そんなに慌てて、何ともありませんから」
唔,(不用)那么慌张,没什么的
锻刀完成:
「鍛刀が終わりました」
锻刀结束了
手入完成:
「手入れが終わりました」
手入结束了
特殊活动通知:
「おや、なにか知らせが届いてますな」
哎呀,有什么消息送达了呢
更换景趣:
「模様替えですか?弟たちに整理整頓をさせるには、格好の機会ですな」
是要更换陈设吗?这正好是让弟弟们收拾整理的机会
刀装失败:
「おやっ」
哎呀
「違ったか」
弄错了吗
「弟に見せる顔がないな」
没有去见弟弟的颜面
「これでは悪い見本ですな」
这是不好的示范呢
加装马:
「よし、出陣の支度は万全だ」
好的,做好万全的出阵准备了
加装御守:
「お守りは、是非弟に渡してください」
是御守符啊,请务必交给我弟弟
期间限定台词
正月限定:
「謹んで、新年の御慶びを申し上げる。……さて、弟たちにお年玉をくばってこなくては」
谨在此送上新年祝福。……那,我要去给弟弟们发压岁钱了
节分鬼退治·出阵:
「鬼の討伐に参ります 」
这就去讨伐鬼
节分鬼退治·boss鬼:
「を仕留める、ご準備を 」
请做好准备,将鬼杀死
节分鬼退治·撒豆:
「鬼は外、福は内」
鬼出去,福进来
「鬼はただ外、ですな」
鬼立刻出去!对吧
节分鬼退治·撒豆完毕:
「ふん、一仕事終えましたな」
呼,一件工作做完了
联队战·队长更替:
「準備はいいかな?では、行こう!」
准备好了吗?那么,出发!
刀剑乱舞一周年:
「これで一周年ですな。これからも弟たちのこと、よろしくお願い申し上げる」
现在一周年了,以后也请您关照我的弟弟们
审神者就任一周年
「就任一周年おめでとうございます。これからも頑張ってくださいね」
恭喜就任一周年。以后也请加油
刀剑乱舞二周年:
「二周年ですな、これだけ名刀が集めると、昔の事を思い出しそうになりますな」
二周年啊,如此多的名刀聚集,感觉可以回忆起往事一样
审神者就任二周年:
「就任二周年、おめでとうございます。刀集めには、もうすっかり慣れましたかな。」
祝贺您就任两周年。您已经完全习惯于收集刀了吧
刀剑乱舞三周年:
「我々も三周年を迎えました。これからも名刀が次々集う事でしょう。今後もよろしくお願い申しあげます。」
我等也迎来了三周年。接下来名刀也会渐渐聚集起来吧。今后也请您多多关照。
审神者就任三周年:
「就任三周年、おめでとうございます。思えば、この本丸にも、随分と弟たちが増えましたな」
恭喜您就任三周年。回想起来,这个本丸里,我的弟弟们也增加了不少呢
刀剑乱舞四周年:
「四周年となりましたな。まだ見ぬ名刀も数々あるでしょう。いったいどこまで集まるのか……」
到四周年了呢。还有很多没见过的名刀吧。到底能收集到多少呢……
审神者就任四周年:
「就任四周年おめでとうございます。我々兄弟一同、お祝いを申し上げる」
恭喜您就任四周年。我与兄弟一起,为您献上祝贺