恶魔城吧 关注:68,228贴子:1,794,334

回复:【提问】“血之轮回”的含义

只看楼主收藏回复

回复:46楼
老D的能力是“十字架”= =
如何理解?


47楼2010-12-13 12:49
回复
    回复:47楼
    那期发霉通访谈IGAA给出的答案就是这样,至于要怎么理解那又是另一回事了


    IP属地:广东50楼2010-12-13 12:53
    回复
      回复:49楼
      对对对


      IP属地:河北51楼2010-12-13 12:54
      回复
        回复:47楼
        应该是指烧卖的姓吧……Cruz


        IP属地:上海52楼2010-12-13 12:56
        回复
          回复:48楼
          恶魔城4是美版恶魔城系列主机作品里的第四作
          回复:49楼
          好囧的翻译……直译应该就是月轮


          IP属地:上海54楼2010-12-13 12:58
          回复
            回复:52楼
            有道理= =完暴......
            这么不和谐的姓名与命运背后,看来又是想塑造一次靠后天因素战胜先天命运的现代童话啊......


            55楼2010-12-13 12:59
            回复
              回复:45楼
              能说明啥问题
              你有啥证据说不能叫月之轮回的?


              IP属地:河北56楼2010-12-13 13:12
              回复
                回复:55楼
                泥轰人喜欢这个的,传说中靠自己能力斩断命运的羁绊


                IP属地:上海57楼2010-12-13 13:31
                回复
                  回复:57楼
                  因为日本社会比天朝还万世一系......
                  你爸要不是李刚,过得惨得很
                  现实中的打击,作为pi(=河蟹=)民只能通过文学艺术和游戏在虚拟中YY一下了,就好像阿Q做梦揍赵老太爷一样


                  58楼2010-12-13 13:58
                  回复
                    回复:58楼
                    就一个译名问题都能往那边扯,真行~~


                    IP属地:广东59楼2010-12-13 14:08
                    回复
                      回复48楼:
                      恶魔城4的日版名是恶魔城ドラキュラ.并没标注4代


                      60楼2010-12-13 20:38
                      回复
                        回复:60楼
                        嗯,只有美版是“super”恶魔城“4”...


                        IP属地:广东61楼2010-12-13 21:45
                        回复
                          另外“月轮”的正式中文译名我至今还在纠结....


                          IP属地:广东62楼2010-12-13 21:47
                          回复