-
-
0国外《街头搭讪》百度网盘资源下载_百度网盘下载_百度云资源_百度云搜索_百度网盘链接 链接:https://pan.quark.cn/s/e62bd983f797 资源完全免费,不会收取您任何费用,保存在网盘里即可观看完整版,资源搜集于互联网公开分享资源。 免费资源合集地址:note.youdao.com/s/uUZydce 手机用户需要复制链接到浏览器打开,即可查看资源地址。
-
0经核实吧主Pacino_AL 未通过普通吧主考核。违反《百度贴吧吧主制度》第八章规定http://tieba.baidu.com/tb/system.html#cnt08 ,无法在建设 咬文嚼字_影视文学吧 内容上、言论导向上发挥应有的模范带头作用。故撤销其吧主管理权限。百度贴吧管理组
-
7【词汇】2005.Two.for.the.Money.利欲两心_生词解析
-
0(It didn't take long to realize this girl could not take a hint) --It's crowded in here with three people. --I don't mind. (Of
-
0电影结束的一霎那,Johathan Rhys-Meyers饰演的男主角望向窗外,屏幕一黑,字幕卷起,所有的观众心里都像是
-
0微妙的违和感 事实到底是什么样的,只有当事人知道,其他人知道的只能是法律事实,只能是无限接近于
-
2
-
1"罪"在很多情况下就是“平凡”,即平凡生活对神圣追求的磨蚀。 The dual substance of Christ - the yearning
-
0It ain't what you don't know that gets you into trouble, it's what you know for sure that just ain't so. Mark Twain You have a very nice haircut, did you do it yourself? Morgage-backed securites,subprime loans,Trenches, it's pretty confusing,right? Does it make you feel bored? Or stupid? Well, it's supposed to. Wall Street loves to use confusing terms to make you think only they can do what they do. Or, even better, for you to leave them the fuck alone. I am the master of my fate, and the captain of my soul. I am happy when I'm unhappy. A tranche is a France word me
-
1每个人都经历着 或 经历过 青春。青春无不残酷暴力。 失望 希望 绝望 再到平静。 平静之后 我相信 是一
-
4卑鄙是卑鄙者的通行证,高尚是高尚者的墓志铭
-
3且听风吟.村上春树.上海译文出版社.2007.07
-
3The.Family.家族.上海译文出版社.2010
-
2That is the spirit One part brave, three parts fool The suspicion has hept us alive all these years. you look fit for battle I'll take that
-
5【台词】2003.The.Matrix.Reloaded.黑客帝国2_睿智对白
-
2【台词】2007.尖峰时刻3.Rush.Hour.3_睿智对白
-
1【台词】2001.尖峰时刻2.Rush.Hour.2_睿智对白
-
1【台词】1998.尖峰时刻.Rush.Hour_睿智对白
-
1【台词】1991.飞鹰计划.Project.Eagle_睿智对白
-
1【台词】1986.龙兄虎弟.Armour.of.God_睿智对白
-
2【台词】2003.The.Matrix.Revolutions.黑客帝国3_睿智对白
-
1【台词】1987.A计划续集.Project.A.II_睿智对白
-
1【台词】1979.1941.一九四一年_睿智对白
-
2
-
1【词汇】2011.Jack.And.Jill.杰克和吉尔_生词解析
-
1青鸟(中英对照).梅特林克.中国书籍出版社.2005
-
1The.Sicilian.西西里人.上海译文出版社.2010.06
-
3世界电影大师108将.云南人民出版社.2004
-
1【影评】2011.The.Son.of.No.One.无人之子_友谊地久天长
-
3【词汇】1990.The.Godfather.Part.III.教父3_生词解析
-
1【台词】2011.Jack.And.Jill.杰克和吉尔_睿智对白
-
2【词汇】2011.The.Son.of.No.One.无人之子_生词解析
-
2The.Godfather.教父(纪念版) .译林出版社.2007
-
2【台词】2005.Two.for.the.Money.利欲两心_睿智对白
-
2【词汇】2008.Righteous.Kill.正当杀戮_生词解析
-
1【台词】1999.Any.Given.Sunday.挑战星期天_睿智对白
-
2【台词】2010.You.Don't.Know.Jack.死亡医生_睿智对白
-
1【词汇】2004.Bridget.Jones's.Diary.BJ单身日记_生词解析
-
2【词汇】2003.Love.Actually.真爱至上_生词解析
-
6【词汇】2010.You.Don't.Know.Jack.死亡医生_生词解析
-
3【词汇】1972.The.Godfather.Part.II.教父2_生词解析
-
1【台词】1972.The.Godfather.教父_睿智对白
-
1【词汇】1972.The.Godfather.教父_生词解析
-
1The.Godfather.Returns.教父归来.马克·瓦恩加德纳.译林出版社.2007
-
1还乡.哈代.上海译文出版社.2009