2. Glamdring.
language of inscription on guard: Sindarin
writing system: Cirth
LotR movie artifact designed by Weta Workshop. Inscription on guard is in Sindarin and in cirth runes. Partly deciphered by Javier Lorenzo and Ryszard Derdzinski. According to Kit Rae, an Art Director of United Cutlery Corporation, the official translation of this inscription is: Turgon, king of Gondolin, wields, has and holds the sword Glamdring, foe or Morgoth's realm, hammer to the Orcs. Fully revealed in the Official Movie Magazine #2.
Glamdring
Turgon aran Gondolin tortha gar a matha
i vegil Glamdring gûd dae[dhe]lo[th], dam an Glamhoth
'Glamdring
Turgon King [of] Gondolin wields, has and holds
[the] sword Glamdring, Foe [of] Morgoth's realm, hammer to [the] Din-horde'
————————————————————————————————————————————
aran n. 'king'.
tortha v. '[he] wields'; cf. tortha- 'to wield, to control'.
gar v. '[he] possesses'; cf. gar- 'to hold, to have'.
matha v. '[he] handles'; cf. matha- 'to stroke, to feel, to handle'.
vegil n. 'sword'; lenited form of megil.
gûd n. 'foe'; < CE *ñgoto, *ÑGOT-, ÑGOTH-.
daedheloth n. 'Morgoth's Realm' lit. 'great-fear'; cf. daer 'great', mut. dheloth is a lenited form of deloth 'abhorrence, loathing'. It is interesting that in the inscription this name is transcribed as daelo. It can be an intentional omission of parts of the unnamed name.
dam n. 'hammer'.
an prep. 'to, for'.
Glamhoth n. 'Dim-horde; Orks'.