胥渡吧 关注:3,015,836贴子:31,379,490

回复:【胥渡年华】国外对中国新闻的评论-----每帖均有链接

只看楼主收藏回复

匿名希望 | 16时间前(2015/08/04 12:23) 报告 いいね
> 男も同じようなこと思ってると思いますよ。
过度なミニスカートも目障りなんでやめてほしいです。
そもそも职场に若い女性がいない・・・
说到底还是职场上没有年轻女性・・・
tok***** | 14时间前(2015/08/04 14:27) 报告 いいね
> そもそも职场に若い女性がいない・・・
↑赤ポチ100回くらい押したくなったw
我都想狂按一百次红色按钮(支持)了WWW
艰难汝を玉にす | 1日前(2015/08/03 18:31) 报告 いいね
同性からの指摘ならまだ纳得する
如果是被同性指出的话还能接受。
81周年 | 1日前(2015/08/03 17:14) 报告 いいね
「ショートパンツでオフィスで仕事をする」
职种にもよるだろうけど、一般的に、来客に大の男がショートパンツでスネ毛を平気で见せてるのが、会社としてふさわしいのかって话だと思う。いくら猛暑のクールビズでも自分が来客ならこれはドン引き。
「穿短裤工作」
也要根据职业吧。问题在于淡定地让来客看着成年男子的小腿毛,这在公司来看是否合适。
不管因为多么热才穿的简装,如果我是来客的话那真是扫兴。


来自Android客户端83楼2015-08-05 13:28
回复
    匿名希望 | 16时间前(2015/08/04 12:23) 报告 いいね
    > 男も同じようなこと思ってると思いますよ。
    过度なミニスカートも目障りなんでやめてほしいです。
    そもそも职场に若い女性がいない・・・
    说到底还是职场上没有年轻女性・・・
    tok***** | 14时间前(2015/08/04 14:27) 报告 いいね
    > そもそも职场に若い女性がいない・・・
    ↑赤ポチ100回くらい押したくなったw
    我都想狂按一百次红色按钮(支持)了WWW
    艰难汝を玉にす | 1日前(2015/08/03 18:31) 报告 いいね
    同性からの指摘ならまだ纳得する
    如果是被同性指出的话还能接受。
    81周年 | 1日前(2015/08/03 17:14) 报告 いいね
    「ショートパンツでオフィスで仕事をする」
    职种にもよるだろうけど、一般的に、来客に大の男がショートパンツでスネ毛を平気で见せてるのが、会社としてふさわしいのかって话だと思う。いくら猛暑のクールビズでも自分が来客ならこれはドン引き。
    「穿短裤工作」
    也要根据职业吧。问题在于淡定地让来客看着成年男子的小腿毛,这在公司来看是否合适。
    不管因为多么热才穿的简装,如果我是来客的话那真是扫兴。


    来自Android客户端84楼2015-08-05 13:29
    回复
      オーサーコメントはいらない | 1日前(2015/08/03 18:55) 报告 いいね
      エアコン下げるな、短パンはやめろって、身胜手な…とまではいわないけど、ずいぶん一方的な言い分じゃないかね。
      アメリカだったら、一方の性だけに特定の服を禁止するのは、性差别になるって闻いたけどね。
      不能降低温度,不能穿短裤。。。虽不想说(女性)自私任性...,但这不是单方面的说辞么。
      听说如果是在美国的话,单方面禁止某一方特定的服装被视为性别歧视。
      aac***** | 1日前(2015/08/03 20:55) 报告 いいね
      逆に男性侧の意见も集めて欲しい。
      希望也能收集一下男性们的意见。
      jagab | 1日前(2015/08/03 21:47) 报告 いいね
      でもこれが仕事ができるイケメンだったら女性の皆さん文句ないのでは?
      但是如果是工作能力强的帅哥的话,各位女性还有话说?
      (๑•ั็ω•็ั๑)(ง •̀_•́)ง
      最后一条才是重点,看脸


      来自Android客户端85楼2015-08-05 13:30
      回复
        楼主加油


        来自Android客户端86楼2015-08-06 17:13
        回复
          dd


          来自Android客户端87楼2015-08-07 09:15
          回复
            dd


            来自Android客户端88楼2015-08-07 09:15
            回复
              dd


              来自Android客户端89楼2015-08-07 09:15
              回复
                dd


                来自Android客户端90楼2015-08-07 09:15
                回复
                  부디 사고 수습 잘 되고 사상자 적길 ㅠㅠ 소방관 2명...ㅠㅠ 삼가 고인의 명복을 빕니다....안타깝네요ㅠㅠ
                  답글6공감 442 비공감 20
                  希望搜救工作顺利,减少伤亡。两名消防员,呜呜……为故人祈福,真的太可惜了。
                  ysm0****
                  사망자가 없었으면 합니다
                  답글5공감 318 비공감 45
                  希望不要有更多伤亡者了……
                  hans****
                  와....폭발해서 불덩이 날아가는거봐..피해 엄청나겠는데
                  답글3공감 249 비공감 14
                  哇,看那爆炸的火云……伤亡肯定很严重啊……
                  1123****
                  발전은 빠르게 안전은 뒷전
                  답글8공감 205 비공감 28
                  发展很快,安全滞后


                  来自Android客户端93楼2015-08-13 13:51
                  回复
                    fbhw****
                    다른 나라 이야기지만 남이야기 같지 않은 기분이 드네요
                    답글0공감 26 비공감 5
                    虽然是其他国家的故事,但是感觉不像别人事情的心情啊。
                    트위터 project_ram
                    남의나라 사고에 조롱하는 비신사적인 행동을 하지 마라. 양아치들이나 하는 짓을 하다니. 못배웠나? 부모가 그리 가르치디?
                    답글0공감 21 비공감 2
                    不要做嘲笑别的国家事故的事情。这是流氓才干的事情。没有学会吗?父母没教吗?
                    ove****
                    인간들이 해도해도 너무하네...국적을 떠나서 지금 사람들 목숨이 달린일인데 바퀴벌레 생명력이네 OOO기같은 말 안하면안되냐?지금 중국에서 얼마나 다치고 죽었는지 확실치않다던데...위로하기싫으면 적어도악플 달지마라ㅡㅡ중국 선진국되려면 아직멀지만 우리나란 선진국 되려면 더더욱멀었다 우리나란 안전사고 안나는줄아냐??중국가보지도않은 인간들이 중국에대해서 욕 드럽게하더라 북경이나 상해에 가보고 욕해라
                    답글3공감 24 비공감 3
                    也太过分了吧。撇开国籍不说,这是关乎性命的事情,不要说些不好的话。现在中国的具体伤亡情况还不清楚,不想安慰别人的话至少也不要说坏话啊。虽然中国成为先进国家还远着,但是我们更有漫漫长路要走。难道我们就不发生安全事故吗?没去过中国的人为什么一直说中国坏话。去了北京上海看看再说吧。


                    来自Android客户端95楼2015-08-13 13:52
                    回复
                      楼楼这回把不好的评论删掉了,天津加油


                      来自Android客户端96楼2015-08-13 13:54
                      回复